Espn Olanda si scusa per l'articolo su Lotito: «Termine inappropriato»
Corretta la parola contestata: «mafioso». Scuse ufficiali all'Ambasciatore italiano
Espn Olanda ha chiesto scusa ufficialmente per un termine inappropriato utilizzato in un articolo riguardante il presidente della Lazio, Claudio Lotito. L'articolo, pubblicato in vista della partita tra Ajax e Lazio Roma, aveva descritto Lotito con il termine «mafioso» generando una protesta formale da parte dell'Ambasciatore italiano nei Paesi Bassi, Giorgio Novello.
Le scuse ufficiali di Espn
In una lettera indirizzata all'Ambasciatore Novello, il Senior Manager dei Contenuti Digitali di ESPN, Okko van de Berkt, ha ammesso l'errore: «Siamo pienamente d'accordo che il termine 'mafioso' riferito a Claudio Lotito sia inappropriato e fuori contesto. Pertanto abbiamo immediatamente sostituito quella parola nell'articolo».
La spiegazione di Espn
Sul sito ufficiale di Espn è apparsa una nota di chiarimento: «In una precedente versione di questo articolo, pubblicata il 12 dicembre, il presidente Claudio Lotito veniva descritto come "mafioso". Questo riferimento è involontariamente offensivo, errato e inappropriato. La parola è stata modificata di conseguenza».
Espn ha spiegato che il termine deriva da un’intervista all’ex giocatore della Lazio, Edson Braafheid, che aveva paragonato alcune dinamiche del club a scene di un film di Hollywood. Espn ha inoltre espresso la volontà di risolvere la questione: «Ci scusiamo sinceramente per qualsiasi inconveniente e siamo aperti a discuterne ulteriormente di persona»
Komentáře